βραχυτελής: Difference between revisions
From LSJ
Μακάριόν ἐστιν υἱὸν εὔτακτον τρέφειν → Felicitas eximia sapiens filius → Ein Glück ist's, einen Sohn, der brav ist, großzuziehn
(big3_9) |
(7) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ές<br />[[de rápido fin]], [[breve]], [[βίος]] LXX <i>Sap</i>.15.9, cf. Hsch., Sud. | |dgtxt=-ές<br />[[de rápido fin]], [[breve]], [[βίος]] LXX <i>Sap</i>.15.9, cf. Hsch., Sud. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[βραχυτελής]], -ές (AM)<br />αυτός που τελειώνει [[σύντομα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[βραχύς]] <span style="color: red;">+</span> -<i>τελής</i> <span style="color: red;"><</span> [[τέλος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:01, 29 September 2017
English (LSJ)
ές,
A ending shortly, brief, LXX Wi.15.9.
German (Pape)
[Seite 463] ές, kurz endigend, kurz, LXX.
Greek (Liddell-Scott)
βραχυτελής: -ές, ὁ βραχέως, συντόμως τελευτῶν, σύντομος, Ἑβδ. (Σοφ. 15. 9).
Spanish (DGE)
-ές
de rápido fin, breve, βίος LXX Sap.15.9, cf. Hsch., Sud.
Greek Monolingual
βραχυτελής, -ές (AM)
αυτός που τελειώνει σύντομα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βραχύς + -τελής < τέλος.