δίενος: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund
(big3_11) |
(9) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br />[[de dos años]] (σπέρματα) Thphr.<i>HP</i> 7.5.5, 8.11.5, cf. Hsch.<br /><b class="num">•</b>en uso predic. [[al segundo año]] ἔνια (σπέρματα) ... οὐκ ἐνιαύσια φέρει τὸν καρπὸν, ἀλλὰ δίενα Thphr.<i>HP</i> 7.1.7. | |dgtxt=-ον<br />[[de dos años]] (σπέρματα) Thphr.<i>HP</i> 7.5.5, 8.11.5, cf. Hsch.<br /><b class="num">•</b>en uso predic. [[al segundo año]] ἔνια (σπέρματα) ... οὐκ ἐνιαύσια φέρει τὸν καρπὸν, ἀλλὰ δίενα Thphr.<i>HP</i> 7.1.7. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δίενος]], -ον (Α)<br />ο δύο ετών, [[διχρονίτικος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>δι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ένος]] «[[έτος]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:04, 29 September 2017
English (LSJ)
[ῐ], ον,
A two years old, Thphr.HP7.5.5, 8.11.5.
German (Pape)
[Seite 619] zweijährig, Theophr., σπέρματα.
Greek (Liddell-Scott)
δίενος: -ον, δύο ἐτῶν, Λατ. biennis, Θεόφρ. Ἱ. Φ. 7. 5, 5· πρβλ. Κόντ. ἐν Ἀθην. τ. Α΄, σ. 66.
Spanish (DGE)
-ον
de dos años (σπέρματα) Thphr.HP 7.5.5, 8.11.5, cf. Hsch.
•en uso predic. al segundo año ἔνια (σπέρματα) ... οὐκ ἐνιαύσια φέρει τὸν καρπὸν, ἀλλὰ δίενα Thphr.HP 7.1.7.
Greek Monolingual
δίενος, -ον (Α)
ο δύο ετών, διχρονίτικος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δι- + ένος «έτος»].