δοριπτοίητος: Difference between revisions
From LSJ
ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.
(big3_12) |
(9) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον [[esparcido por la lanza]] ὄστεα <i>AP</i> 7.297 (Polystr.). | |dgtxt=-ον [[esparcido por la lanza]] ὄστεα <i>AP</i> 7.297 (Polystr.). | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δοριπτοίητος]], -ον (Α)<br />φοβισμένος και διασκορπισμένος από τα δόρατα. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:05, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A scattered by the spear, AP7.297 (Polystr.).
Greek (Liddell-Scott)
δοριπτοίητος: -ον, πτοηθεὶς καὶ διασκορπισθεὶς διὰ τοῦ δόρατος, Ἀνθ. Π. 7. 297.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
frappé d’un coup de lance.
Étymologie: δόρυ, πτοιέω.
Spanish (DGE)
-ον esparcido por la lanza ὄστεα AP 7.297 (Polystr.).
Greek Monolingual
δοριπτοίητος, -ον (Α)
φοβισμένος και διασκορπισμένος από τα δόρατα.