ἐπικηρυκεία: Difference between revisions
Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort
(Bailly1_2) |
(13) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />envoi de hérauts ; négociation entre belligérants.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπικηρυκεύω]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />envoi de hérauts ; négociation entre belligérants.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπικηρυκεύω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐπικηρυκεία]], ἡ (AM) [[επικηρυκεύω]]<br /><b>μσν.</b><br />[[φιλία]] με ανθρώπους που ήταν [[προηγουμένως]] εχθροί<br /><b>αρχ.</b><br />[[αποστολή]] κηρύκων, πρεσβείας για [[διαπραγμάτευση]] της ειρήνης. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:11, 29 September 2017
English (LSJ)
ἡ,
A sending an embassy to treat for peace, entering into negotiation, διὰ τὴν πρὸς Λακεδαιμονίους ἡμῖν ἐ. D.5.18, cf. Plb.14.2.13, Theopomp.Hist.209 (pl.).
German (Pape)
[Seite 948] ἡ, Harpocr. τὸ περὶ διαλλαγῶν καὶ φιλίας κήρυκας πέμπειν; die mit dem Feinde angeknüpften Unterhandlungen, διὰ τὴν πρὸς Λακεδαιμονίους ἡμῖν ἐπικηρυκείαν Dem. 5, 18; ἔτι μενούσης τῆς ὑπὲρ τῶν διαλύσεων ἐπικηρυκείας πρὸς ἀλλήλους Pol. 14, 2, 13; plur., D. Sic. 5, 75.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
envoi de hérauts ; négociation entre belligérants.
Étymologie: ἐπικηρυκεύω.
Greek Monolingual
ἐπικηρυκεία, ἡ (AM) επικηρυκεύω
μσν.
φιλία με ανθρώπους που ήταν προηγουμένως εχθροί
αρχ.
αποστολή κηρύκων, πρεσβείας για διαπραγμάτευση της ειρήνης.