θυραυλικός: Difference between revisions

From LSJ

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
(c1)
 
(17)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1227.png Seite 1227]] ή, όν, das vor der Thür Bleiben betreffend, Philostr. ep. 53.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1227.png Seite 1227]] ή, όν, das vor der Thür Bleiben betreffend, Philostr. ep. 53.
}}
{{ls
|lstext='''θῠραυλικός''': -ή, -όν, ἀνήκων εἰς θυραυλίαν, Φιλόστρ. 940.
}}
{{grml
|mltxt=[[θυραυλικός]], -ή, -όν (Α) [[θύραυλος]]<br />αυτός που αναφέρεται στη [[θυραυλία]].
}}
}}

Latest revision as of 07:18, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 1227] ή, όν, das vor der Thür Bleiben betreffend, Philostr. ep. 53.

Greek (Liddell-Scott)

θῠραυλικός: -ή, -όν, ἀνήκων εἰς θυραυλίαν, Φιλόστρ. 940.

Greek Monolingual

θυραυλικός, -ή, -όν (Α) θύραυλος
αυτός που αναφέρεται στη θυραυλία.