κλοπικός: Difference between revisions

From LSJ

Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib

Menander, Monostichoi, 233
(6_12)
(20)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''κλοπικός''': ἴδε [[κλωπικός]].
|lstext='''κλοπικός''': ἴδε [[κλωπικός]].
}}
{{grml
|mltxt=[[κλοπικός]], -ή, -όν (Α) [[κλοπή]]<br />αυτός που ανήκει, αναφέρεται ή προσιδιάζει σε κλέφτη («τὸ κλοπικόν τε καὶ τὸ ἀπατηλὸν ἐν λόγοις», <b>Πλάτ.</b>).
}}
}}

Revision as of 07:24, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κλοπικός Medium diacritics: κλοπικός Low diacritics: κλοπικός Capitals: ΚΛΟΠΙΚΟΣ
Transliteration A: klopikós Transliteration B: klopikos Transliteration C: klopikos Beta Code: klopiko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A thievish, τὸ κ. Pl.Cra.408a.

German (Pape)

[Seite 1456] diebisch; τὸ κλοπικὸν καὶ ἀπατηλόν, von Hermes, Plat. Crat. 407 e, v. l. κλωπικός.

Greek (Liddell-Scott)

κλοπικός: ἴδε κλωπικός.

Greek Monolingual

κλοπικός, -ή, -όν (Α) κλοπή
αυτός που ανήκει, αναφέρεται ή προσιδιάζει σε κλέφτη («τὸ κλοπικόν τε καὶ τὸ ἀπατηλὸν ἐν λόγοις», Πλάτ.).