νικήτωρ: Difference between revisions
From LSJ
Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt
(b) |
(27) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0256.png Seite 256]] ορος, ὁ, poet. = [[νικητήρ]] (?). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0256.png Seite 256]] ορος, ὁ, poet. = [[νικητήρ]] (?). | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[νικήτωρ]], -ορος, ὁ (ΑΜ, Α δωρ. τ. [[νικάτωρ]])<br /><b>1.</b> [[νικητής]]<br /><b>2.</b> <b>ως επίθ.</b> [[νικηφόρος]] («τοὺς νικήτορας στρατιώτας»).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>νικῶ</i> <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τωρ</i> (<b>πρβλ.</b> <i>ηγή</i>-<i>τωρ</i>)]. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:57, 29 September 2017
English (LSJ)
ορος,
A victorious: τὸ τῶν N. στρατόπεδον, = Legio Victrix, D.C.55.23.
German (Pape)
[Seite 256] ορος, ὁ, poet. = νικητήρ (?).
Greek Monolingual
νικήτωρ, -ορος, ὁ (ΑΜ, Α δωρ. τ. νικάτωρ)
1. νικητής
2. ως επίθ. νικηφόρος («τοὺς νικήτορας στρατιώτας»).
[ΕΤΥΜΟΛ. < νικῶ + επίθημα -τωρ (πρβλ. ηγή-τωρ)].