πανδαμεί: Difference between revisions

From LSJ

διὰ χαρίτων γίγνεσθαί τινι → be pleasing to one

Source
(Bailly1_4)
(30)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><i>dor.</i><br />avec le peuple entier, en corps, en masse.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[δῆμος]].
|btext=<i>adv.</i><br /><i>dor.</i><br />avec le peuple entier, en corps, en masse.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[δῆμος]].
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> (<b>δωρ. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[πανδημεί]].
}}
}}

Revision as of 12:04, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰνδᾱμεί Medium diacritics: πανδαμεί Low diacritics: πανδαμεί Capitals: ΠΑΝΔΑΜΕΙ
Transliteration A: pandameí Transliteration B: pandamei Transliteration C: pandamei Beta Code: pandamei/

English (LSJ)

πᾰν-δᾱμος,

   A v. πανδημεί πάνδημος.

Greek (Liddell-Scott)

πανδαμεί: πάνδαμος, Δωρ. ἀντὶ πανδημεί, πάνδημος.

French (Bailly abrégé)

adv.
dor.
avec le peuple entier, en corps, en masse.
Étymologie: πᾶν, δῆμος.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. (δωρ. τ.) βλ. πανδημεί.