ποταμόνδε: Difference between revisions

From LSJ

ἰσότης φιλότητα ἀπεργάζεται → equality leads to friendship

Source
(Autenrieth)
(33)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[into]] or to the [[river]].
|auten=[[into]] or to the [[river]].
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> [[προς]] τον ποταμό. <br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> αιτ. <i>ποταμόν</i> του [[ποταμός]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>δε</i> (<b>πρβλ.</b> <i>πόλιν</i>-<i>δε</i>)].
}}
}}

Revision as of 12:20, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποτᾰμόνδε Medium diacritics: ποταμόνδε Low diacritics: ποταμόνδε Capitals: ΠΟΤΑΜΟΝΔΕ
Transliteration A: potamónde Transliteration B: potamonde Transliteration C: potamonde Beta Code: potamo/nde

English (LSJ)

Adv.

   A to or towards a river, Il.21.13, Od.10.159, al.

German (Pape)

[Seite 688] adv., in den Fluß, zum Fluß hin, Il. 21, 13 Od. 10, 159.

Greek (Liddell-Scott)

ποτᾰμόνδε: Ἐπίρρ. εἰς ποταμόν, ἢ πρὸς ποταμόν, Ἰλ. Φ. 13, Ὀδ. Κ. 159, κτλ.

French (Bailly abrégé)

adv.
vers le fleuve ou dans le fleuve avec mouv.
Étymologie: ποταμός, -δε.

English (Autenrieth)

into or to the river.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. προς τον ποταμό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αιτ. ποταμόν του ποταμός + επιρρμ. κατάλ. -δε (πρβλ. πόλιν-δε)].