σπευστός: Difference between revisions

From LSJ

χωρίον ἔνθα οὐ προσβατὸν θανάτῳ → a spot where it is not accessible to death, a place where was no point accessible by death, a place where death was forbidden to set foot

Source
(6_11)
(38)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''σπευστός''': -ή, -όν, ῥημ. ἐπίθ., ὅν πρέπει τις νά πράξῃ ἢ ἐπιδιώξῃ [[μετὰ]] προθυμίας, Α. Β. 63.
|lstext='''σπευστός''': -ή, -όν, ῥημ. ἐπίθ., ὅν πρέπει τις νά πράξῃ ἢ ἐπιδιώξῃ [[μετὰ]] προθυμίας, Α. Β. 63.
}}
{{grml
|mltxt=-ή, -όν, Α [[σπεύδω]]<br />αυτός τον οποίο [[πρέπει]] να σπεύσει [[κανείς]] να κάνει.
}}
}}

Revision as of 12:31, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σπευστός Medium diacritics: σπευστός Low diacritics: σπευστός Capitals: ΣΠΕΥΣΤΟΣ
Transliteration A: speustós Transliteration B: speustos Transliteration C: spefstos Beta Code: speusto/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A to be done or pursued eagerly, Phryn.PSp.108 B.

German (Pape)

[Seite 921] adj. verb. von σπεύδω, beeilt, eifrig betrieben; σπουδῆς ἄξιος erkl. Phryn. in B. A. 63.

Greek (Liddell-Scott)

σπευστός: -ή, -όν, ῥημ. ἐπίθ., ὅν πρέπει τις νά πράξῃ ἢ ἐπιδιώξῃ μετὰ προθυμίας, Α. Β. 63.

Greek Monolingual

-ή, -όν, Α σπεύδω
αυτός τον οποίο πρέπει να σπεύσει κανείς να κάνει.