τεθαρρηκότως: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
(Bailly1_5)
(40)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />avec confiance, résolument.<br />'''Étymologie:''' τεθαρρηκώς, part. pf. de [[θαρρέω]].
|btext=<i>adv.</i><br />avec confiance, résolument.<br />'''Étymologie:''' τεθαρρηκώς, part. pf. de [[θαρρέω]].
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> με [[θάρρος]] («ῥᾳδίως ἐχρήσατο τῇ πολιορκίᾳ καὶ [[τεθαρρηκότως]]», <b>Πολ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>τεθαρρηκώς</i>, -<i>ότος</i>, μτχ. παρακμ. του ρ. <i>θαρρῶ</i> <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>ως</i>].
}}
}}

Revision as of 12:42, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τεθαρρηκότως Medium diacritics: τεθαρρηκότως Low diacritics: τεθαρρηκότως Capitals: ΤΕΘΑΡΡΗΚΟΤΩΣ
Transliteration A: tetharrēkótōs Transliteration B: tetharrēkotōs Transliteration C: tetharrikotos Beta Code: teqarrhko/tws

English (LSJ)

Adv. pf. part. of θαρρέω,

   A boldly, Plb.2.10.7, 9.9.8, Phld.Piet.18, D.S.4.17, etc.

Greek (Liddell-Scott)

τεθαρρηκότως: Ἐπίρρ. τοῦ θαρρέω, μετὰ θάρρους, Πολύβ. 2. 10, 7., 9. 9, 8, κλπ.

French (Bailly abrégé)

adv.
avec confiance, résolument.
Étymologie: τεθαρρηκώς, part. pf. de θαρρέω.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. με θάρρος («ῥᾳδίως ἐχρήσατο τῇ πολιορκίᾳ καὶ τεθαρρηκότως», Πολ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < τεθαρρηκώς, -ότος, μτχ. παρακμ. του ρ. θαρρῶ + επιρρμ. κατάλ. -ως].