Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑπένδυμα: Difference between revisions

From LSJ

τὰν ἐπὶ τᾶς → Either with this or on this | Come back victorious or dead

Plutarch, Moralia, 241
(Bailly1_5)
(43)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />vêtement de dessous.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπενδύομαι]].
|btext=ατος (τό) :<br />vêtement de dessous.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπενδύομαι]].
}}
{{grml
|mltxt=-ύματος, τὸ, Α [[ὑπενδύω]]<br />εσωτερικό [[ένδυμα]].
}}
}}

Revision as of 12:47, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπένδῠμα Medium diacritics: ὑπένδυμα Low diacritics: υπένδυμα Capitals: ΥΠΕΝΔΥΜΑ
Transliteration A: hypéndyma Transliteration B: hypendyma Transliteration C: ypendyma Beta Code: u(pe/nduma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A undergarment, AP6.201 (Marc. Arg.), 292 (Hedyl.).

German (Pape)

[Seite 1187] τό, das Unterkleid; χιτῶνος M. Arg. 20 (VI, 201); Hedyl. 2 (App. 28).

Greek (Liddell-Scott)

ὑπένδῠμα: τό, ἐσωτερικὸν ἔνδυμα, Ἀνθ. Παλατ. 6. 201.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
vêtement de dessous.
Étymologie: ὑπενδύομαι.

Greek Monolingual

-ύματος, τὸ, Α ὑπενδύω
εσωτερικό ένδυμα.