ταγγή: Difference between revisions

From LSJ

Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht

Menander, Monostichoi, 236
(13_1)
(40)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1063.png Seite 1063]] ἡ, auch [[τάγγος]], τό, 1) das Ranzigsein, -werden. Daher – 2) eine Art Geschwulst, Hippocr. u. sp. Medic.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1063.png Seite 1063]] ἡ, auch [[τάγγος]], τό, 1) das Ranzigsein, -werden. Daher – 2) eine Art Geschwulst, Hippocr. u. sp. Medic.
}}
{{grml
|mltxt=η, ΝΑ, και [[ταγκή]] και [[τάγγη]] Ν<br />[[τάγγιση]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[είδος]] φύματος («τὰ ὑπὸ τὸ [[δέρμα]] ἀφιστάμενα ἐς τὰ ἔξω φύματα, οἶον ταγγαί», Ιπποκρ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ. Η [[σύνδεση]] της λ. με τους τ.: αρχ. άνω γερμ. <i>stanc</i> «άσχημη [[μυρωδιά]], [[βρόμα]]» (<b>πρβλ.</b> γερμ. <i>stinken</i> «βρομάω») και αρχ. νορβ. <i>st?kr</i> «με άσχημη [[μυρωδιά]]» προσκρούει σε μορφολογικές δυσχέρειες].
}}
}}

Revision as of 12:56, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ταγγή Medium diacritics: ταγγή Low diacritics: ταγγή Capitals: ΤΑΓΓΗ
Transliteration A: tangḗ Transliteration B: tangē Transliteration C: taggi Beta Code: taggh/

English (LSJ)

ἡ, (ταγγός)

   A rancidity, Alex.Aphr.Pr.2.70.    II a kind of scrofulous tumour, Hp.Epid.2.1.7.

German (Pape)

[Seite 1063] ἡ, auch τάγγος, τό, 1) das Ranzigsein, -werden. Daher – 2) eine Art Geschwulst, Hippocr. u. sp. Medic.

Greek Monolingual

η, ΝΑ, και ταγκή και τάγγη Ν
τάγγιση
αρχ.
είδος φύματος («τὰ ὑπὸ τὸ δέρμα ἀφιστάμενα ἐς τὰ ἔξω φύματα, οἶον ταγγαί», Ιπποκρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Η σύνδεση της λ. με τους τ.: αρχ. άνω γερμ. stanc «άσχημη μυρωδιά, βρόμα» (πρβλ. γερμ. stinken «βρομάω») και αρχ. νορβ. st?kr «με άσχημη μυρωδιά» προσκρούει σε μορφολογικές δυσχέρειες].