ἐπίρρικνος: Difference between revisions
From LSJ
Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft
(13) |
(4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐπίρρικνος]], -ον (Α) [[ρικνός]]<br />[[αδύνατος]], [[ισχνός]], ρυτιδωμένος («σκέλη πολύ μείζω τὰ [[ὄπισθεν]] τῶν [[ἔμπροσθεν]], καὶ ἐπίρρικνα», <b>Ξεν.</b>). | |mltxt=[[ἐπίρρικνος]], -ον (Α) [[ρικνός]]<br />[[αδύνατος]], [[ισχνός]], ρυτιδωμένος («σκέλη πολύ μείζω τὰ [[ὄπισθεν]] τῶν [[ἔμπροσθεν]], καὶ ἐπίρρικνα», <b>Ξεν.</b>). | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐπίρρικνος:''' -ον, ρυτιδιασμένος, σε Ξεν. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:12, 30 December 2018
English (LSJ)
ον, `
A fine', wiry, σκέλη X.Cyn.4.1 (περικνά codd.), Poll. 5.58.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπίρρικνος: -ον, ῥυτιδώδης, Ξεν. Κυν. 4, 1.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
un peu ramassé sur soi-même, un peu grêle.
Étymologie: ἐπί, ῥικνός.
Greek Monolingual
ἐπίρρικνος, -ον (Α) ρικνός
αδύνατος, ισχνός, ρυτιδωμένος («σκέλη πολύ μείζω τὰ ὄπισθεν τῶν ἔμπροσθεν, καὶ ἐπίρρικνα», Ξεν.).
Greek Monotonic
ἐπίρρικνος: -ον, ρυτιδιασμένος, σε Ξεν.