Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συμπροσψαύω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(39)
(6)
Line 13: Line 13:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α [[προσψαύω]]<br />[[αγγίζω]] [[μαζί]] με κάποιον [[άλλο]].
|mltxt=Α [[προσψαύω]]<br />[[αγγίζω]] [[μαζί]] με κάποιον [[άλλο]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''συμπροσψαύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[χτυπώ]], [[συγκρούομαι]] από κοινού, <i>τινί</i>, σε Αίσωπ.
}}
}}

Revision as of 19:27, 30 December 2018

German (Pape)

[Seite 990] (s. ψαύω), mit berühren od. anrühren, Aesop.

Greek (Liddell-Scott)

συμπροσψαύω: προσψαύω ὁμοῦ, τινι Αἴσωπ. 329.

French (Bailly abrégé)

tâter ensemble ou en même temps.
Étymologie: σύν, προσψαύω.

Greek Monolingual

Α προσψαύω
αγγίζω μαζί με κάποιον άλλο.

Greek Monolingual

Α προσψαύω
αγγίζω μαζί με κάποιον άλλο.

Greek Monotonic

συμπροσψαύω: μέλ. -σω, χτυπώ, συγκρούομαι από κοινού, τινί, σε Αίσωπ.