ἔρασδε: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(14)
(4)
Line 10: Line 10:
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>βλ.</b> [[έραζε]].
|mltxt=<b>βλ.</b> [[έραζε]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἔρασδε:''' Δωρ. αντί [[ἔραζε]].
}}
}}

Revision as of 19:48, 30 December 2018

German (Pape)

[Seite 1017] s. ἔραζε.

Greek (Liddell-Scott)

ἔρασδε: Δωρ. ἀντὶ ἔραζε, ὅ ἴδε.

French (Bailly abrégé)

dor. c. ἔραζε.

Greek Monolingual

βλ. έραζε.

Greek Monotonic

ἔρασδε: Δωρ. αντί ἔραζε.