ἀντίθροος: Difference between revisions
From LSJ
αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → you will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is
(big3_5) |
(3) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -θρους Nonn.<i>D</i>.13.414<br />[[resonante]] ὄψ <i>AP</i> 16.153 (Satyr.), Ἠχώ Nonn.l.c., Colluth.118. | |dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -θρους Nonn.<i>D</i>.13.414<br />[[resonante]] ὄψ <i>AP</i> 16.153 (Satyr.), Ἠχώ Nonn.l.c., Colluth.118. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀντίθροος:''' -ον, αυτός που αντηχεί, σε Ανθ. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:28, 30 December 2018
English (LSJ)
ον,
A echoing, resounding, Coluth.118, APl.4.153 (Satyr.).
German (Pape)
[Seite 252] widerhallend, ἠχώ Col. 118; Nonn.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντίθροος: -ον, ἀντηχῶν, Κόλουθ. 118, Ἀνθ. Πλαν. 153.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui renvoie le bruit.
Étymologie: ἀντί, θρέομαι.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): -θρους Nonn.D.13.414
resonante ὄψ AP 16.153 (Satyr.), Ἠχώ Nonn.l.c., Colluth.118.
Greek Monotonic
ἀντίθροος: -ον, αυτός που αντηχεί, σε Ανθ.