ἀχυρῖτις: Difference between revisions

From LSJ

Εὐδαίμονες οἷσι κακῶν ἄγευστος αἰών → Blessed are those whose lives have no taste of suffering

Sophocles, Antigone, 583
(big3_8)
(3)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἀχῠρῖτις) -ιδος, ἡ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[de paja]], [[de salvado]] κάρφας ἀχυρίτιδας <i>AP</i> 9.438 (Phil.).
|dgtxt=(ἀχῠρῖτις) -ιδος, ἡ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[de paja]], [[de salvado]] κάρφας ἀχυρίτιδας <i>AP</i> 9.438 (Phil.).
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀχῠρῖτις:''' -ιδος, ἡ, θηλ. ουσ., = το επόμ., σε Ανθ.
}}
}}

Revision as of 21:48, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀχῠρῖτις Medium diacritics: ἀχυρῖτις Low diacritics: αχυρίτις Capitals: ΑΧΥΡΙΤΙΣ
Transliteration A: achyrîtis Transliteration B: achyritis Transliteration C: achyritis Beta Code: a)xuri=tis

English (LSJ)

ιδος, ἡ,

   A of chaff, dub. in AP9.438.5 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 420] ιδος, fem. zu ἀχύρινος, Philp. 73 (IX, 438).

Greek (Liddell-Scott)

ἀχυρῖτις: -ιδος, ἡ ἀνώμαλον θηλ. τοῦ ἀχύρινος, οἱ δὲ νέας, [κάρφας] ἀχυρίτιδας, ἀντιφέροντες..., ἐτρόχασαν Ἀνθ. Π. 9. 438.

Spanish (DGE)

(ἀχῠρῖτις) -ιδος, ἡ

• Prosodia: [ᾰ-]
de paja, de salvado κάρφας ἀχυρίτιδας AP 9.438 (Phil.).

Greek Monotonic

ἀχῠρῖτις: -ιδος, ἡ, θηλ. ουσ., = το επόμ., σε Ανθ.