γαύσαπος: Difference between revisions
From LSJ
οὐ λήψει τὸ ὄνομα Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ἐπὶ ματαίω → thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain
(big3_9) |
(3) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> γαυσάπης Varro en Priscian.<i>Inst</i>.7.56<br />lat. [[gausapa]], [[paño de lana corriente]], Str.5.1.12, Varro l.c.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá prést. de una lengua balcánica. | |dgtxt=-ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> γαυσάπης Varro en Priscian.<i>Inst</i>.7.56<br />lat. [[gausapa]], [[paño de lana corriente]], Str.5.1.12, Varro l.c.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá prést. de una lengua balcánica. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''γαύσᾰπος:''' ή -άπης, ὁ, χοντρό, ακατέργαστο ύφασμα, όπως αυτά για το [[κρύο]], σε Στράβ. (ξενική [[λέξη]]). | |||
}} | }} |
Revision as of 22:05, 30 December 2018
English (LSJ)
ὁ, = Lat.
A gausapa, Str.5.1.12: γαυσάπης, Varr. ap. Prisc.Inst.7.56.
Greek (Liddell-Scott)
γαύσαπος: ἢ -άπης, ου, ὁ, τὸ Λατ. gaus ăpa, Στράβ. 218.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
étoffe de laine grossière.
Étymologie: = lat. gausapa.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Alolema(s): γαυσάπης Varro en Priscian.Inst.7.56
lat. gausapa, paño de lana corriente, Str.5.1.12, Varro l.c.
• Etimología: Quizá prést. de una lengua balcánica.
Greek Monotonic
γαύσᾰπος: ή -άπης, ὁ, χοντρό, ακατέργαστο ύφασμα, όπως αυτά για το κρύο, σε Στράβ. (ξενική λέξη).