διαπυκτεύω: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin

Source
(big3_11)
(4)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[combatir]], [[luchar a puñetazos con o contra]] c. dat. πολλοῖς X.<i>Cyr</i>.7.5.53, τῷ δουλαρίῳ Arr.<i>Epict</i>.2.21.11, cf. 2.24.23, Sch.A.R.2 argumen.<br /><b class="num">•</b>fig. τοῖς καταράτοις οἰκονόμοις Luc.<i>Gall</i>.22<br /><b class="num">•</b>[[pelear por]] περὶ τῆς αὐλητρίδος διαπυκτεύσας Ath.607e, περὶ θεῶν ... στασιάζειν καὶ δ. ἀλλήλοις Eus.<i>PE</i> 14.9.7<br /><b class="num">•</b>abs. de gallos, Luc.<i>Anach</i>.37.
|dgtxt=[[combatir]], [[luchar a puñetazos con o contra]] c. dat. πολλοῖς X.<i>Cyr</i>.7.5.53, τῷ δουλαρίῳ Arr.<i>Epict</i>.2.21.11, cf. 2.24.23, Sch.A.R.2 argumen.<br /><b class="num">•</b>fig. τοῖς καταράτοις οἰκονόμοις Luc.<i>Gall</i>.22<br /><b class="num">•</b>[[pelear por]] περὶ τῆς αὐλητρίδος διαπυκτεύσας Ath.607e, περὶ θεῶν ... στασιάζειν καὶ δ. ἀλλήλοις Eus.<i>PE</i> 14.9.7<br /><b class="num">•</b>abs. de gallos, Luc.<i>Anach</i>.37.
}}
{{lsm
|lsmtext='''διαπυκτεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[πυγμαχώ]], [[λογομαχώ]] με, <i>τινί</i>, σε Ξεν.
}}
}}

Revision as of 22:12, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαπυκτεύω Medium diacritics: διαπυκτεύω Low diacritics: διαπυκτεύω Capitals: ΔΙΑΠΥΚΤΕΥΩ
Transliteration A: diapykteúō Transliteration B: diapykteuō Transliteration C: diapykteyo Beta Code: diapukteu/w

English (LSJ)

   A spar, fight with, τινί X.Cyr.7.5.53, Arr.Epict.2.21.11, etc.: abs., of cocks, Luc.Anach.37: metaph., Id.Gall.22.

German (Pape)

[Seite 599] im Faustkampfe wetteifern, kämpfen, τινί, mit Einem, Xen. Cyr. 7, 5, 53; übh. sich streiten, τινί, Luc. Gall. 22.

Greek (Liddell-Scott)

διαπυκτεύω: πυγμαχῶ πρός τινα, ἀγωνίζομαι, φιλονικῶ, τινὶ Ξεν. Κύρ. 7. 5, 53, Ἀρρ. Ἐπικτ. 2. 21, 11, κτλ.

French (Bailly abrégé)

combattre à coups de poing ; lutter ; τινί contre qqn.
Étymologie: διά, πυκτεύω.

Spanish (DGE)

combatir, luchar a puñetazos con o contra c. dat. πολλοῖς X.Cyr.7.5.53, τῷ δουλαρίῳ Arr.Epict.2.21.11, cf. 2.24.23, Sch.A.R.2 argumen.
fig. τοῖς καταράτοις οἰκονόμοις Luc.Gall.22
pelear por περὶ τῆς αὐλητρίδος διαπυκτεύσας Ath.607e, περὶ θεῶν ... στασιάζειν καὶ δ. ἀλλήλοις Eus.PE 14.9.7
abs. de gallos, Luc.Anach.37.

Greek Monotonic

διαπυκτεύω: μέλ. -σω, πυγμαχώ, λογομαχώ με, τινί, σε Ξεν.