ἐπικέλευσις: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, βοήθησον τὸν δοῦλον σου Νῖλον κτλ. → Lord, help your slave Nilos ... (mosaic inscription from 4th-cent. church in the Negev)

Source
(13)
(4)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐπικέλευσις]], ἡ (Α) [[επικελευω]]<br />[[προτροπή]], [[επιφώνηση]] για [[ενθάρρυνση]].
|mltxt=[[ἐπικέλευσις]], ἡ (Α) [[επικελευω]]<br />[[προτροπή]], [[επιφώνηση]] για [[ενθάρρυνση]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπικέλευσις:''' -εως, ἡ, [[προτροπή]], [[ενθάρρυνση]], σε Θουκ.
}}
}}

Revision as of 22:52, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικέλευσις Medium diacritics: ἐπικέλευσις Low diacritics: επικέλευσις Capitals: ΕΠΙΚΕΛΕΥΣΙΣ
Transliteration A: epikéleusis Transliteration B: epikeleusis Transliteration C: epikelefsis Beta Code: e)pike/leusis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A cheering on, exhortation, Th.4.95, D.H.2.41.

German (Pape)

[Seite 947] ἡ, Zuruf, Ermunterung, Thuc. 4, 95 u. Sp., wie D. Hal. 2, 41.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
exhortation, encouragement.
Étymologie: ἐπικελεύω.

Greek Monolingual

ἐπικέλευσις, ἡ (Α) επικελευω
προτροπή, επιφώνηση για ενθάρρυνση.

Greek Monotonic

ἐπικέλευσις: -εως, ἡ, προτροπή, ενθάρρυνση, σε Θουκ.