πλινθοφορέω: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_4) |
(6) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />porter des briques.<br />'''Étymologie:''' [[πλινθοφόρος]]. | |btext=-ῶ :<br />porter des briques.<br />'''Étymologie:''' [[πλινθοφόρος]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''πλινθοφορέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[μεταφέρω]] πλίνθους, σε Αριστοφ. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:08, 31 December 2018
English (LSJ)
A carry bricks, Ar.Av.1149, IG22.1672.28, Polyaen.8.24.3, BGU699.6 (ii A.D.).
German (Pape)
[Seite 637] Ziegel tragen; Ar. Av. 1139. 1149; Polyaen. 8, 24, 2.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
porter des briques.
Étymologie: πλινθοφόρος.
Greek Monotonic
πλινθοφορέω: μέλ. -ήσω, μεταφέρω πλίνθους, σε Αριστοφ.