τιθάσευσις: Difference between revisions

From LSJ

κούφα σοι χθὼν ἐπάνωθε πέσοι → may earth lie lightly on thee, may the earth rest lightly on you, may the ground be light to you, may the earth be light to you

Source
(Bailly1_5)
(4b)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />action d’apprivoiser.<br />'''Étymologie:''' [[τιθασεύω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />action d’apprivoiser.<br />'''Étymologie:''' [[τιθασεύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''τῐθάσευσις:''' εως ἡ приручение Plut.
}}
}}

Revision as of 06:32, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τῐθᾰσευσις Medium diacritics: τιθάσευσις Low diacritics: τιθάσευσις Capitals: ΤΙΘΑΣΕΥΣΙΣ
Transliteration A: titháseusis Transliteration B: tithaseusis Transliteration C: tithasefsis Beta Code: tiqa/seusis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A = τιθασεία, Plu.2.441e, Alex.Aphr. in Top.370.28.

Greek (Liddell-Scott)

τῐθάσευσις: -εως, ἡ, = τιθασεία, Πλούτ. 2. 441Ε.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action d’apprivoiser.
Étymologie: τιθασεύω.

Russian (Dvoretsky)

τῐθάσευσις: εως ἡ приручение Plut.