ἀποσσεύω: Difference between revisions
From LSJ
καὶ κεραμεὺς κεραμεῖ κοτέει καὶ τέκτονι τέκτων, καὶ πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ → and potter is ill-disposed to potter, and carpenter to carpenter, and the beggar is envious of the beggar, the singer of the singer
(3) |
(1b) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀποσσεύω:''' Επικ. αντί ἀπο-[[σεύω]]. | |lsmtext='''ἀποσσεύω:''' Επικ. αντί ἀπο-[[σεύω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀποσσεύω:''' поэт. = *[[ἀποσεύω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:16, 31 December 2018
English (LSJ)
poet. for ἀποσεύω.
German (Pape)
Greek (Liddell-Scott)
ἀποσσεύω: ποιητ. ἀντὶ ἀποσεύω.
French (Bailly abrégé)
pousser dehors, chasser.
Étymologie: poét. p. *ἀποσεύω, de ἀπό et σεύω.
Spanish (DGE)
v. ἀποσεύω.
Greek Monotonic
ἀποσσεύω: Επικ. αντί ἀπο-σεύω.
Russian (Dvoretsky)
ἀποσσεύω: поэт. = *ἀποσεύω.