συμπροσίσχομαι: Difference between revisions
From LSJ
ἄλλος Ἡρακλῆς, ἄλλος αὐτός → close friendship, close friend, another Hercules—another self, another Heracles—another self
(39) |
(4) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br />προσκολλώμαι σε [[κάτι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[πρός]] <span style="color: red;">+</span> [[ἴσχω]] «[[κρατώ]]»]. | |mltxt=Α<br />προσκολλώμαι σε [[κάτι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[πρός]] <span style="color: red;">+</span> [[ἴσχω]] «[[κρατώ]]»]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συμπροσίσχομαι:''' цепляться, привязываться, льнуть (τῆς Τύχης ἰξευτρίας ἑλκούσης Plut.). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:32, 31 December 2018
English (LSJ)
Pass.,
A attach oneself to, τινος Plu.2.322f.
Greek (Liddell-Scott)
συμπροσίσχομαι: παθ., προσκολλῶμαι εἴς τι, τινος Πλούτ. 2. 322F.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
s’attacher à.
Étymologie: σύν, προσίσχομαι.
Greek Monolingual
Α
προσκολλώμαι σε κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + πρός + ἴσχω «κρατώ»].
Greek Monolingual
Α
προσκολλώμαι σε κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + πρός + ἴσχω «κρατώ»].
Russian (Dvoretsky)
συμπροσίσχομαι: цепляться, привязываться, льнуть (τῆς Τύχης ἰξευτρίας ἑλκούσης Plut.).