παρολισθαίνω: Difference between revisions

From LSJ

Μεγάλη τυραννὶς ἀνδρὶ πλουσία (τέκνα καὶ) γυνή → Duxisse ditem, servitus magna est viro → Gar sehr tyrannisiert die reiche Frau den Mann

Menander, Monostichoi, 363
(Bailly1_4)
(3b)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>réc.</i> [[παρολισθάνω]];<br /><i>f.</i> παρολισθήσω, <i>ao.2</i> παρώλισθον, <i>pf.</i> παρωλίσθηκα;<br /><b>1</b> glisser de côté, de travers ; <i>fig.</i> τινί, dans qch;<br /><b>2</b> se glisser secrètement, <i>fig. avec</i> [[εἰς]] et l’acc..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], ὀλισθαίνω.
|btext=<i>réc.</i> [[παρολισθάνω]];<br /><i>f.</i> παρολισθήσω, <i>ao.2</i> παρώλισθον, <i>pf.</i> παρωλίσθηκα;<br /><b>1</b> glisser de côté, de travers ; <i>fig.</i> τινί, dans qch;<br /><b>2</b> se glisser secrètement, <i>fig. avec</i> [[εἰς]] et l’acc..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], ὀλισθαίνω.
}}
{{elru
|elrutext='''παρολισθαίνω:''' и [[παρολισθάνω]]<br /><b class="num">1)</b> соскальзывать: τὸ [[σφάλμα]] εἰς τὸ [[ἄμεινον]] παρώλισθον Luc. ошибка привела к счастливому исходу;<br /><b class="num">2)</b> (о словах) случайно вырываться (π. τῷ λοιπῷ τοῦ λόγου Plut.).
}}
}}

Revision as of 09:32, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 526] u. παρολισθάνω (s. ὀλισθάνω), auf die Seite hingleiten, fallen, unvermerkt hineingleiten, -schlüpfen; εἰς τὸ ἄμεινον παρώλισθον, Luc. pro lapsu 15 u. öfter, u. Plut., der σφαλλόμενα καὶ παρολισθαίνοντα vrbdt, Symp. 7, 2, 3.

French (Bailly abrégé)

réc. παρολισθάνω;
f. παρολισθήσω, ao.2 παρώλισθον, pf. παρωλίσθηκα;
1 glisser de côté, de travers ; fig. τινί, dans qch;
2 se glisser secrètement, fig. avec εἰς et l’acc..
Étymologie: παρά, ὀλισθαίνω.

Russian (Dvoretsky)

παρολισθαίνω: и παρολισθάνω
1) соскальзывать: τὸ σφάλμα εἰς τὸ ἄμεινον παρώλισθον Luc. ошибка привела к счастливому исходу;
2) (о словах) случайно вырываться (π. τῷ λοιπῷ τοῦ λόγου Plut.).