ἔδρησα: Difference between revisions

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
(4)
 
(2)
Line 1: Line 1:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἔδρησα:''' Ιων. αντί <i>ἔδρᾱσα</i>, αόρ. αʹ του [[δράω]].
|lsmtext='''ἔδρησα:''' Ιων. αντί <i>ἔδρᾱσα</i>, αόρ. αʹ του [[δράω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἔδρησα:''' ион. aor. к [[δράω]].
}}
}}

Revision as of 19:16, 31 December 2018

Greek Monotonic

ἔδρησα: Ιων. αντί ἔδρᾱσα, αόρ. αʹ του δράω.

Russian (Dvoretsky)

ἔδρησα: ион. aor. к δράω.