Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκκληΐω: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
(4)
(2)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐκκληΐω:''' Ιων. αντί [[ἐκκλείω]].
|lsmtext='''ἐκκληΐω:''' Ιων. αντί [[ἐκκλείω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκκληΐω:''' ион. = [[ἐκκλείω]].
}}
}}

Revision as of 19:28, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκκληΐω Medium diacritics: ἐκκληΐω Low diacritics: εκκληΐω Capitals: ΕΚΚΛΗΪΩ
Transliteration A: ekklēḯō Transliteration B: ekklēiō Transliteration C: ekkliio Beta Code: e)kklhi/+w

English (LSJ)

Ion. for ἐκκλείω.

German (Pape)

[Seite 763] ion. = ἐκκλείω, w. m. s.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκκληΐω: Ἰων. ἀντὶ ἐκκλείω.

French (Bailly abrégé)

ion. c. ἐκκλείω.

Greek Monotonic

ἐκκληΐω: Ιων. αντί ἐκκλείω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκκληΐω: ион. = ἐκκλείω.