ἐκνοσφίζομαι: Difference between revisions

From LSJ

χρόνῳ μὲν ἀγρεῖ Πριάμου πόλιν ἅδε κέλευθος → in time this expedition will capture the city of Priam

Source
(4)
(2)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐκνοσφίζομαι:''' αποθ., [[σφετερίζομαι]], [[οικειοποιούμαι]], σε Ανθ.
|lsmtext='''ἐκνοσφίζομαι:''' αποθ., [[σφετερίζομαι]], [[οικειοποιούμαι]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκνοσφίζομαι:''' отнимать для себя, присваивать себе (σκῆπτρόν τινος Anth.).
}}
}}

Revision as of 19:28, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκνοσφίζομαι Medium diacritics: ἐκνοσφίζομαι Low diacritics: εκνοσφίζομαι Capitals: ΕΚΝΟΣΦΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: eknosphízomai Transliteration B: eknosphizomai Transliteration C: eknosfizomai Beta Code: e)knosfi/zomai

English (LSJ)

   A take for one's own, AP15.24 (Simm.).    II ἐκνοσφίσαι· ἐκβαλεῖν, Hsch.

German (Pape)

[Seite 770] daraus entwenden, Simm. ala 12.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκνοσφίζομαι: σφετερίζομαι, Ἀνθ. Π. 15. 24.

French (Bailly abrégé)

dérober.
Étymologie: ἐκ, νοσφίζω.

Greek Monolingual

ἐκνοσφίζομαι (Α)
σφετερίζομαι.

Greek Monotonic

ἐκνοσφίζομαι: αποθ., σφετερίζομαι, οικειοποιούμαι, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἐκνοσφίζομαι: отнимать для себя, присваивать себе (σκῆπτρόν τινος Anth.).