Ἔρεβόσδε: Difference between revisions

From LSJ

Φεῦγ' ἡδονὴν φέρουσαν ὕστερον βλάβην → Procul voluptas sit ea, quam excipit dolor → Lass nicht auf Lust dich ein, die später Schaden bringt

Menander, Monostichoi, 532
(Bailly1_2)
(2)
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />dans l’Érèbe <i>avec mouv.</i><br />'''Étymologie:''' [[ἔρεβος]], -δε.
|btext=<i>adv.</i><br />dans l’Érèbe <i>avec mouv.</i><br />'''Étymologie:''' [[ἔρεβος]], -δε.
}}
{{elru
|elrutext='''Ἔρεβόσδε:''' adv. в Эреб (Ἔ. ἱέμενος Hom.).
}}
}}

Revision as of 20:48, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Ερεβόσδε Medium diacritics: Ἔρεβόσδε Low diacritics: Έρεβόσδε Capitals: ΈΡΕΒΟΣΔΕ
Transliteration A: Érebósde Transliteration B: Erebosde Transliteration C: Erevosde Beta Code: *)/erebo/sde

English (LSJ)

Adv.

   A to or into Erebos, Od.20.356.

French (Bailly abrégé)

adv.
dans l’Érèbe avec mouv.
Étymologie: ἔρεβος, -δε.

Russian (Dvoretsky)

Ἔρεβόσδε: adv. в Эреб (Ἔ. ἱέμενος Hom.).