ἔφελξις: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
(6_8)
(2b)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἔφελξις''': -εως, ἡ, τὸ ἐφέλκειν, Ἀριστ. π. Ζ. Πορείας 8. 6.
|lstext='''ἔφελξις''': -εως, ἡ, τὸ ἐφέλκειν, Ἀριστ. π. Ζ. Πορείας 8. 6.
}}
{{elru
|elrutext='''ἔφελξις:''' εως ἡ притягивание, подтягивание (τινός τινι Arst.).
}}
}}

Revision as of 21:24, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔφελξις Medium diacritics: ἔφελξις Low diacritics: έφελξις Capitals: ΕΦΕΛΞΙΣ
Transliteration A: éphelxis Transliteration B: ephelxis Transliteration C: efelksis Beta Code: e)/felcis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A a dragging after one, τοῦ πεπηρωμένου μορίου Arist. IA708b10.

German (Pape)

[Seite 1114] ἡ, = ἐφελκυσμός, ὁ, Arist. inc. an. 8.

Greek (Liddell-Scott)

ἔφελξις: -εως, ἡ, τὸ ἐφέλκειν, Ἀριστ. π. Ζ. Πορείας 8. 6.

Russian (Dvoretsky)

ἔφελξις: εως ἡ притягивание, подтягивание (τινός τινι Arst.).