παγά: Difference between revisions
From LSJ
Οἶνος γὰρ ἐμποδίζει → Vinum impedit → Denn Wein behindert
(nl) |
(3b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=πᾱγᾱ́ Dor. voor πηγή. | |elnltext=πᾱγᾱ́ Dor. voor πηγή. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πᾱγά:''' (γᾱ) ἡ дор. = [[πηγή]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:20, 1 January 2019
English (LSJ)
Dor. for πηγή.
German (Pape)
Greek (Liddell-Scott)
πᾱγά: Δωρικ. ἀντὶ πηγή, Στησίχ. 6, 2, Πίνδ., Θεόκρ., Τραγ.
French (Bailly abrégé)
dor. c. πηγή.
English (Slater)
πᾱγά
1 spring Ἴστρου ἀπὸ σκιαρᾶν παγᾶν (O. 3.14) τᾶς ἐρεύγονται μὲν ἀπλάτου πυρὸς ἀγνόταται ἐκ μυχῶν παγαί (P. 1.22) πέραν Νείλοιο παγᾶν (I. 6.23) ὠκεανοῦ παρὰ παγᾶν fr. 30. 2. met., εὗρε παγὰν ἀμβροσίων ἐπέων (P. 4.299)
Greek Monolingual
παγά, ἡ (Α)
(δωρ. τ.) βλ. πηγή.
Greek Monotonic
πᾱγά: Δωρ. αντί πηγή.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πᾱγᾱ́ Dor. voor πηγή.
Russian (Dvoretsky)
πᾱγά: (γᾱ) ἡ дор. = πηγή.