παραρθρέω: Difference between revisions
From LSJ
ἀσκεῖν περὶ τὰ νοσήματα δύο, ὠφελεῖν ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm
(nl) |
(3b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=παραρθρέω [παρά, ἄρθρον] met acc. verrekken; intrans. ontwricht zijn. | |elnltext=παραρθρέω [παρά, ἄρθρον] met acc. verrekken; intrans. ontwricht zijn. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''παραρθρέω:''' вывихивать, поражать члены, увечить Plat. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:36, 1 January 2019
English (LSJ)
A to be partially dislocated, ἄρθρον παραρθρῆσαν Hp.Art. 17 codd., cf. Apollon. Cit.2, Gal.UP12.10, 15.7, Heliod. ap. Orib.49.14.7. II trans., dislocate, v.l.in Pl.Ax.367b.
German (Pape)
[Seite 496] verrenken, Hippocr. u. a. Medic.; übertr., Plat. Ax. 367 b.
Greek (Liddell-Scott)
παραρθρέω: ἐξαρθροῦμαι εἰς τὰ πλάγια, ἄρθρον παραρθρῆσαν Ἱππ. π. Ἄρθρ. 794. ΙΙ.μεταβ., ἐξαρθρώνω εἰς τὰ πλάγια, Πλάτ. Ἀξίοχ. 367Β· πρβλ. ἐξαρθρέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παραρθρέω [παρά, ἄρθρον] met acc. verrekken; intrans. ontwricht zijn.
Russian (Dvoretsky)
παραρθρέω: вывихивать, поражать члены, увечить Plat.