σκυτεῖον: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
(37) |
(4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=τὸ, Α [[σκυτεύς]]<br />το [[εργαστήρι]] του σκυτέως, το [[υποδηματοποιείο]], το [[τσαγκαράδικο]]. | |mltxt=τὸ, Α [[σκυτεύς]]<br />το [[εργαστήρι]] του σκυτέως, το [[υποδηματοποιείο]], το [[τσαγκαράδικο]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σκῡτεῖον:''' τό сапожная мастерская Her. | |||
}} | }} |
Revision as of 03:52, 1 January 2019
English (LSJ)
τό,
A shoemaker's workshop, Hp. Epid.4.20, Teles p.46 H., Vit.Hom.9.
German (Pape)
[Seite 908] τό, Schusterwerkstätte, Sp., wie Schol. Luc. Necyom. 17.
Greek (Liddell-Scott)
σκῡτεῖον: τό, ἐργαστήριον σκυτοτόμου, ὑποδηματοποιεῖον, Τέλης παρὰ Στοβ. 95. 21, Βίος Ὁμ. 9.
Greek Monolingual
τὸ, Α σκυτεύς
το εργαστήρι του σκυτέως, το υποδηματοποιείο, το τσαγκαράδικο.
Russian (Dvoretsky)
σκῡτεῖον: τό сапожная мастерская Her.