κισσωτός: Difference between revisions
From LSJ
Μήποτε λάβῃς γυναῖκας εἰς συμβουλίαν → Consilia versas? Noli admittere mulierem → Zieh niemals Frauen zur Beratung mit hinzu
(nl) |
(1ba) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κισσωτός -ή -όν [κισσόω] bedekt met klimop. | |elnltext=κισσωτός -ή -όν [κισσόω] bedekt met klimop. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κισσωτός]], ή, όν [[κισσόω]]<br />[[decked]] with ivy, Anth. | |||
}} | }} |
Revision as of 14:55, 9 January 2019
English (LSJ)
ή, όν,
A decked with ivy, νεβρίς AP6.172.
Greek (Liddell-Scott)
κισσωτός: -ή, -όν, κεκοσμημένος μὲ κισσόν, Ἀνθ. Π. 6. 172.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
couvert ou couronné de lierre.
Étymologie: κισσόω.
Greek Monolingual
-ή, -ό (AM κισσωτός, -ή, -όν) [[[κισσώ]] (II)]
στολισμένος με κισσό.
Greek Monotonic
κισσωτός: -ή, -όν (κισσόω), διακοσμημένο με κισσό, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
κισσωτός: покрытый или украшенный плющом (νεβρίς Anth.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κισσωτός -ή -όν [κισσόω] bedekt met klimop.