ἀερόεις: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau

Menander, Monostichoi, 215
(1)
(nl)
Line 21: Line 21:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀερόεις:''' эп.-ион. [[ἠερόεις]], όεσσα, όεν туманный, темный ([[Τάρταρος]] Hom., Hes.): κατ᾽ ἠερόεντα [[κέλευθα]] Hom. мглистыми путями.
|elrutext='''ἀερόεις:''' эп.-ион. [[ἠερόεις]], όεσσα, όεν туманный, темный ([[Τάρταρος]] Hom., Hes.): κατ᾽ ἠερόεντα [[κέλευθα]] Hom. мглистыми путями.
}}
{{elnl
|elnltext=[[ἀερόεις]] -όεσσα -όεν, ep. en Ion. [[ἠερόεις]] [[ἀήρ]] nevelig, duister.
}}
}}

Revision as of 17:30, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀερόεις Medium diacritics: ἀερόεις Low diacritics: αερόεις Capitals: ΑΕΡΟΕΙΣ
Transliteration A: aeróeis Transliteration B: aeroeis Transliteration C: aeroeis Beta Code: a)ero/eis

English (LSJ)

   A = ἠερόεις (q. v.), Τάρταρος Tab.Defix.108.3 (iii B. C.), cf. Hsch.

Greek (Liddell-Scott)

ἀερόεις: παρ’ Ἡσυχ. κατ’ οὐδ. «ἀερόεν, μέλαν, βαθύ, μέγα», ἀλλαχοῦ ὅμως μόνον κατὰ τὸν Ἰων. τύπον ἠερόεις, ὃ ἴδε.

French (Bailly abrégé)

épq. et ion. ἠερόεις;
όεσσα, όεν;
brumeux, sombre.
Étymologie: ἀήρ, ion. ἠήρ.

Spanish (DGE)

-εσσα, -εν

• Alolema(s): ép., jón. ἠερ-

• Prosodia: [ᾱ-]
I 1nebuloso, turbio, oscuro Τάρταρος Il.8.13, Hes.Th.119, IG 3(3).108 (III/II a.C.), κέλευθα Od.20.64, ζόφος Il.15.191, cf. ἀερόεν· μέλαν. βαθύ. μέγα Hsch., ὁμιχλώδη καὶ σκοτεινόν EM 421.45G.
2 azul, grisáceo ἴασπις D.P.724, μόλυβδος Man.6.391
lívido χροιή Nic.Th.257.
II 1aéreo, ligero πνεῦμα Telest.1(c).2.
2 rápido ὄναγρος Opp.C.3.183.
3 aéreo, que vive en el aire ὄρνεα ἀερόεντα Cyran.pról.p.19.4.

Russian (Dvoretsky)

ἀερόεις: эп.-ион. ἠερόεις, όεσσα, όεν туманный, темный (Τάρταρος Hom., Hes.): κατ᾽ ἠερόεντα κέλευθα Hom. мглистыми путями.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀερόεις -όεσσα -όεν, ep. en Ion. ἠερόεις ἀήρ nevelig, duister.