οἴκτισμα: Difference between revisions
From LSJ
αὔριον ὔμμε πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake
(3b) |
(1ba) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''οἴκτισμα:''' ατος τό сетование, жалобы Eur. | |elrutext='''οἴκτισμα:''' ατος τό сетование, жалобы Eur. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[οἰκτίζω]]<br />[[lamentation]], Eur. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:20, 9 January 2019
English (LSJ)
ατος, τό,
A lamentation, E.Heracl.158 (pl.).
Greek (Liddell-Scott)
οἴκτισμα: τό, θρῆνος, πένθος, Εὐρ. Ἡρακλ. 158.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
lamentation, plainte qui excite la pitié.
Étymologie: οἰκτίζω.
Greek Monolingual
οἴκτισμα, τὸ (Α) οικτίζω
θρήνος, κλαυθμός.
Greek Monotonic
οἴκτισμα: -ατος, τό (οἰκτίζω), θρήνος, οδυρμός, πένθος, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
οἴκτισμα: ατος τό сетование, жалобы Eur.
Middle Liddell
οἰκτίζω
lamentation, Eur.