γηπάτταλος: Difference between revisions
From LSJ
Βουλὴν ἅπαντος πράγματος προλάμβανε → Nihil incohes, nisi inito consilio prius → Vor jedem Handeln fasse einen guten Plan
(1b) |
(nl) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''γηπάττᾰλος:''' ὁ ирон. земляной гвоздь, т. е. редька Luc. | |elrutext='''γηπάττᾰλος:''' ὁ ирон. земляной гвоздь, т. е. редька Luc. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[γηπάτταλος]] -ου, ὁ [γῆ, [[πάτταλος]] aard-pin (kom. woord voor radijs). Luc. 46.2. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:40, 9 January 2019
English (LSJ)
ὁ,
A oblong radish, com. word in Luc.Lex.2.
Greek (Liddell-Scott)
γηπάτταλος: ὁ, πάσσαλος τῆς γῆς, ῥαφανὶς ἢ «δαυκίον», κωμ. λέξ. ἐν Λουκ. Λεξιφ. 2.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
litt. clou ou cheville en terre, n. comm. d’une sorte de légume, raifort ou rave.
Étymologie: γῆ, πάτταλος.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ bot. rábano Luc.Lex.2.
Greek Monolingual
γηπάτταλος, ο (Α)
(κωμική λέξη του Λουκ.) πάσσαλος της γης, δηλ. το φυτό ραπάνι, η ραφανίς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γη + πάτταλος (αττ. τ. του πάσσαλος)].
Russian (Dvoretsky)
γηπάττᾰλος: ὁ ирон. земляной гвоздь, т. е. редька Luc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γηπάτταλος -ου, ὁ [γῆ, πάτταλος aard-pin (kom. woord voor radijs). Luc. 46.2.