συλληπτέος: Difference between revisions
From LSJ
Θυσία μεγίστη τῷ θεῷ τό γ' εὐσεβεῖν → Pietate maius nil offertur numini → Das größte Opfer für den Gott ist Frömmigkeit
(nl) |
(1b) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=συλληπτέος -α -ον, adj. verb. van συλλαμβάνω die of dat gepakt moet worden. Luc. 78.6.3. n. συλληπτέον er moet samen vastgepakt worden, met gen.. μέγας... δαλός, οὗ ξυλληπτέον groot is de fakkel, die (door ons) samen vastgepakt moet worden Eur. Cycl. 472. | |elnltext=συλληπτέος -α -ον, adj. verb. van συλλαμβάνω die of dat gepakt moet worden. Luc. 78.6.3. n. συλληπτέον er moet samen vastgepakt worden, met gen.. μέγας... δαλός, οὗ ξυλληπτέον groot is de fakkel, die (door ons) samen vastgepakt moet worden Eur. Cycl. 472. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=έος, η, ον,<br />to be seized, Luc. <br />[[συλληπτέος]], ον, verb. adj. of [[συλλαμβάνω]]<br />one must [[seize]] [[together]], Eur. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:20, 10 January 2019
German (Pape)
[Seite 975] adj. verb. von συλλαμβάνω, zusammenzufassen.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
adv. verb. de συλλαμβάνω.
Russian (Dvoretsky)
συλληπτέος: adj. verb. к συλλαμβάνω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συλληπτέος -α -ον, adj. verb. van συλλαμβάνω die of dat gepakt moet worden. Luc. 78.6.3. n. συλληπτέον er moet samen vastgepakt worden, met gen.. μέγας... δαλός, οὗ ξυλληπτέον groot is de fakkel, die (door ons) samen vastgepakt moet worden Eur. Cycl. 472.
Middle Liddell
έος, η, ον,
to be seized, Luc.
συλληπτέος, ον, verb. adj. of συλλαμβάνω
one must seize together, Eur.