ὑποσφίγγω: Difference between revisions
From LSJ
Ἑαυτὸν οὐδεὶς ὁμολογεῖ κακοῦργος ὤν → Nemo maleficus se fatetur maleficum → Von sich gibt keiner zu, dass er ein Schurke ist
(4b) |
(1b) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὑποσφίγγω:''' подвязывать, перевязывать снизу (πλοκαμῖδας καλύπτρῃ Anth.). | |elrutext='''ὑποσφίγγω:''' подвязывать, перевязывать снизу (πλοκαμῖδας καλύπτρῃ Anth.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=to [[bind]] [[tight]] [[below]], Anth. | |||
}} | }} |
Revision as of 02:15, 10 January 2019
English (LSJ)
A bind tight below, Nonn.D.26.262.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποσφίγγω: σφίγγω κάτωθεν, Ἀνθ. Παλ. 2. 81, Νόνν. Δ. 26. 262.
French (Bailly abrégé)
serrer en dessous ou un peu.
Étymologie: ὑπό, σφίγγω.
Greek Monolingual
Α σφίγγω
σφίγγω αποκάτω ή λίγο.
Greek Monotonic
ὑποσφίγγω: σφίγγω σφιχτά από κάτω, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ὑποσφίγγω: подвязывать, перевязывать снизу (πλοκαμῖδας καλύπτρῃ Anth.).