Ops: Difference between revisions

From LSJ

ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone

Source
(3_9)
m (Text replacement - " . . ." to "…")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>Ŏps</b>: Ŏpis (<br /><b>I</b> nom. [[sing]]. [[Opis]], Plaut. Pacch. 4, 8, 52; Hyg. Fab. 130), f. a personification of 1. ops, the [[goddess]] of [[plenty]], [[riches]], and [[power]], the [[wife]] of [[Saturn]], and the [[patroness]] of [[husbandry]]; [[identical]] [[with]] Terra: Jovi . . . Ope gnato, Plaut. Pers. 2, 3, 2; Varr. L. L. 5, § 57; 64 Müll.; Enn. ap. Lact. 1, 14 (Euhem. n. 3 and 4, pp. 169 and 170 Vahl.); Macr. S. 1, 10; Cic. Univ. 11; id. Phil. 1, 7, 17; Ov. M. 9, 498.
|lshtext=<b>Ŏps</b>: Ŏpis (<br /><b>I</b> nom. [[sing]]. [[Opis]], Plaut. Pacch. 4, 8, 52; Hyg. Fab. 130), f. a personification of 1. ops, the [[goddess]] of [[plenty]], [[riches]], and [[power]], the [[wife]] of [[Saturn]], and the [[patroness]] of [[husbandry]]; [[identical]] [[with]] Terra: Jovi… Ope gnato, Plaut. Pers. 2, 3, 2; Varr. L. L. 5, § 57; 64 Müll.; Enn. ap. Lact. 1, 14 (Euhem. n. 3 and 4, pp. 169 and 170 Vahl.); Macr. S. 1, 10; Cic. Univ. 11; id. Phil. 1, 7, 17; Ov. M. 9, 498.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Revision as of 10:50, 25 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

Ŏps: Ŏpis (
I nom. sing. Opis, Plaut. Pacch. 4, 8, 52; Hyg. Fab. 130), f. a personification of 1. ops, the goddess of plenty, riches, and power, the wife of Saturn, and the patroness of husbandry; identical with Terra: Jovi… Ope gnato, Plaut. Pers. 2, 3, 2; Varr. L. L. 5, § 57; 64 Müll.; Enn. ap. Lact. 1, 14 (Euhem. n. 3 and 4, pp. 169 and 170 Vahl.); Macr. S. 1, 10; Cic. Univ. 11; id. Phil. 1, 7, 17; Ov. M. 9, 498.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(2) Ops¹³ (Opis Pl. Bacch. 893 ), Opis, f., déesse Ops, la Terre [identifiée avec Cybèle] : Varro L. 5, 57 ; 5, 64 ; Cic. Tim. 35 ; Phil. 2, 93 ; Ov. M. 9, 498.

Latin > German (Georges)

(2) Ops2, Opis, f., die Göttin Ops = die Erde, als Mutter der Feldfrüchte und als Sinnbild der Fruchtbarkeit, Nahrung, des Überflusses u. Reichtums, Schwester u. Gemahlin des Saturnus, mit der Rhea = Cybele identifiziert, Varro LL. 5, 57 u. 64. Macr. sat. 1, 10. § 19 sq. Cic. Tim. § 35. Ov. met. 9, 498: ad Opis (sc. aedem), Cic. Phil. 2, 93: Ops opifera, s. opifer. – Nbf. Opis b. Hyg. fab. 139. Fulg. myth. 1, 2. – Dav. Opālia, ium, n., das am 9. Dezember gefeierte Fest der Ops, die Opalien, Varro LL. 6, 22. Macr. sat. 1, 10. § 18 sq.