calculatio: Difference between revisions
ἆρον τὸν κράβαττόν σου καὶ περιπάτει → take up thy bed and walk, take up your bed and walk, pick up your mat and walk
(3_2) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) calculātio<sup>1</sup>, ōnis, f. ([[calculo]]), die [[Berechnung]] (klassisch [[computatio]]), Eccl.<br />'''(2)''' calculātio<sup>2</sup>, ōnis, f. ([[calculus]]), der [[Steinschmerz]], [[calculatio]], [[quam]] λιθίασιν vocant, Cael. Aur. chron. 5, 4, 60. | |georg=(1) calculātio<sup>1</sup>, ōnis, f. ([[calculo]]), die [[Berechnung]] (klassisch [[computatio]]), Eccl.<br />'''(2)''' calculātio<sup>2</sup>, ōnis, f. ([[calculus]]), der [[Steinschmerz]], [[calculatio]], [[quam]] λιθίασιν vocant, Cael. Aur. chron. 5, 4, 60. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=calculatio calculationis N M :: computation, calculation, reckoning; stone (kidney/bladder), calculus | |||
}} | }} |
Revision as of 18:25, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
calcŭlātĭo: ōnis, f. calculo,
I a computation, calculation, reckoning, Cassiod. Ep. 1, 10; Ven. ad Syagr. Ep. 5, 6.
calcŭlātĭo: ōnis, f. calculus,
I calculus, gravel, stone, a disease, Cael. Aur. Tard. 5, 4, 60.
Latin > French (Gaffiot 2016)
calcŭlātĭō, ōnis, f. (calculus),
1 la pierre, [calculs dans la vessie] C. Aur. Chron. 5, 4, 60
2 calcul, compte : Cassiod. Compl. Ap. Joann. 19.
Latin > German (Georges)
(1) calculātio1, ōnis, f. (calculo), die Berechnung (klassisch computatio), Eccl.
(2) calculātio2, ōnis, f. (calculus), der Steinschmerz, calculatio, quam λιθίασιν vocant, Cael. Aur. chron. 5, 4, 60.
Latin > English
calculatio calculationis N M :: computation, calculation, reckoning; stone (kidney/bladder), calculus