aggestus: Difference between revisions
Καλὸν τὸ νικᾶν ἀλλ' ὑπερνικᾶν κακόν → Vincere bonum est: ultra fas vincere lubricum → Schön ist zu siegen, übermäßig siegen schlecht
(3_1) |
(1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=aggestus ([[adgestus]]), ūs, m. (aggerere), I) das Herbeitragen, -[[schaffen]], -[[schleppen]], montium [[supra]] montes aggestu et congerie, Mythogr. Lat.: pabuli, materiae, lignorum [[aggestus]] (Plur.), Tac.: copiarum, [[Zufuhr]] der [[Lebensmittel]], Tac.: [[via]] solidata aggestu arenae, Auftragen, Aufschütten, Aur. Vict. – II) meton., der [[Aufwurf]], [[Damm]], agg. petrarum, Gromat. vet. 258, 1: aggestum [[undique]] habens cineris, Vulg. 2. Mach. 13, 5: magno aggestu suspensa vestibula, Sen. ep. 84. 16: aggestu [[iacto]], Auct. itin. Alex. 17: [[accessus]] aggestu solidatur, ibid. 18: id [[primum]] explet caesu frondium et aggestu [[humi]], ibid. 45: insbes. = der Grabhügel, [[quantuluscumque]], Ps. Quint. decl. 5, 6. | |georg=aggestus ([[adgestus]]), ūs, m. (aggerere), I) das Herbeitragen, -[[schaffen]], -[[schleppen]], montium [[supra]] montes aggestu et congerie, Mythogr. Lat.: pabuli, materiae, lignorum [[aggestus]] (Plur.), Tac.: copiarum, [[Zufuhr]] der [[Lebensmittel]], Tac.: [[via]] solidata aggestu arenae, Auftragen, Aufschütten, Aur. Vict. – II) meton., der [[Aufwurf]], [[Damm]], agg. petrarum, Gromat. vet. 258, 1: aggestum [[undique]] habens cineris, Vulg. 2. Mach. 13, 5: magno aggestu suspensa vestibula, Sen. ep. 84. 16: aggestu [[iacto]], Auct. itin. Alex. 17: [[accessus]] aggestu solidatur, ibid. 18: id [[primum]] explet caesu frondium et aggestu [[humi]], ibid. 45: insbes. = der Grabhügel, [[quantuluscumque]], Ps. Quint. decl. 5, 6. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=aggestus aggesti N M :: mound, dike, elevation formed like a dike/mound<br />aggestus aggestus aggestus N M :: piling up; act of bringing; earthen bank, terrace; sprinkling earth over body | |||
}} | }} |
Revision as of 20:35, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
aggestus: (adg-), ūs, m. id.,
I a bearing or carrying to a place, a collecting, an accumulation, collection (post-Aug. and rare): pabuli, materiae, lignorum, Tac. A. 1. 35: copiarum, id. H. 3, 60: harenae, Aur. Vict. Ep. 3.
aggestus: i, m., or aggestum (adg-), i, n. id.,
I an elevation formed like a dike or mound: prunas unius aggesti inseruere juncturis, Amm. 20, 11; 19, 8.
Latin > German (Georges)
aggestus (adgestus), ūs, m. (aggerere), I) das Herbeitragen, -schaffen, -schleppen, montium supra montes aggestu et congerie, Mythogr. Lat.: pabuli, materiae, lignorum aggestus (Plur.), Tac.: copiarum, Zufuhr der Lebensmittel, Tac.: via solidata aggestu arenae, Auftragen, Aufschütten, Aur. Vict. – II) meton., der Aufwurf, Damm, agg. petrarum, Gromat. vet. 258, 1: aggestum undique habens cineris, Vulg. 2. Mach. 13, 5: magno aggestu suspensa vestibula, Sen. ep. 84. 16: aggestu iacto, Auct. itin. Alex. 17: accessus aggestu solidatur, ibid. 18: id primum explet caesu frondium et aggestu humi, ibid. 45: insbes. = der Grabhügel, quantuluscumque, Ps. Quint. decl. 5, 6.
Latin > English
aggestus aggesti N M :: mound, dike, elevation formed like a dike/mound
aggestus aggestus aggestus N M :: piling up; act of bringing; earthen bank, terrace; sprinkling earth over body