dissigno: Difference between revisions
τἄλλαι ... γυναῖκες ... ἀπήλαἁν τὼς ἄνδρας ἀπὸ τῶν ὑσσάκων → the other women diverted the men from their vaginas
(3_4) |
(2) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=[[dis]]-sīgno, āvī, ātum, āre, I) [[einrichten]], [[anordnen]], [[quae]] cum [[ita]] dissignasset, Cic. Tim. § 46: discriptionem dissignare et conficere, Cic. de nat. deor. 1, 26: ut [[nec]] [[domus]] [[nec]] [[res]] [[publica]] ratione quādam et [[disciplina]] dissignata (al. designata) videatur, Cic. de nat. deor. 3, 85. – II) [[anstiften]], [[quid]] [[non]] [[ebrietas]] dissignat, Hor. ep. 1, 5, 16. | |georg=[[dis]]-sīgno, āvī, ātum, āre, I) [[einrichten]], [[anordnen]], [[quae]] cum [[ita]] dissignasset, Cic. Tim. § 46: discriptionem dissignare et conficere, Cic. de nat. deor. 1, 26: ut [[nec]] [[domus]] [[nec]] [[res]] [[publica]] ratione quādam et [[disciplina]] dissignata (al. designata) videatur, Cic. de nat. deor. 3, 85. – II) [[anstiften]], [[quid]] [[non]] [[ebrietas]] dissignat, Hor. ep. 1, 5, 16. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=dissigno dissignare, dissignavi, dissignatus V TRANS :: mark; point/mark/trace out, outline/describe; indicate/designate/denote<br />dissigno dissigno dissignare, dissignavi, dissignatus V TRANS :: earmark/choose; appoint, elect (magistrate); order/plan; scheme. perpetrate | |||
}} | }} |
Revision as of 02:30, 28 February 2019
Latin > French (Gaffiot 2016)
dissignō,¹⁶ āvī, ātum, āre (dis, signo), tr.,
1 distinguer, disposer, régler, ordonner : Cic. Nat. 1, 26
2 faire qqch. qui se remarque, se signaler par qqch. : quid non ebrietas dissignat ? Hor. Ep. 1, 5, 16, par quoi l’ivresse ne se signale-t-elle pas ? || [ordt en mauvaise part = cum nota et ignominia aliquid facere Non. 96 ] : videndumst, quæ dissignata sint et facta nequiter,... ut proveniant sine malo Pl. Most. 413, il faut aviser à ce que les pires machinations et les pires méfaits se terminent sans mal pour leur auteur ; modo quid dissignavit ? Ter. Ad. 87. quel scandale il vient de faire ! Apul. M. 8, 28 ; Arn. 1, 63. dissigno est voisin de designo et les mss font souvent la confusion.
Latin > German (Georges)
dis-sīgno, āvī, ātum, āre, I) einrichten, anordnen, quae cum ita dissignasset, Cic. Tim. § 46: discriptionem dissignare et conficere, Cic. de nat. deor. 1, 26: ut nec domus nec res publica ratione quādam et disciplina dissignata (al. designata) videatur, Cic. de nat. deor. 3, 85. – II) anstiften, quid non ebrietas dissignat, Hor. ep. 1, 5, 16.
Latin > English
dissigno dissignare, dissignavi, dissignatus V TRANS :: mark; point/mark/trace out, outline/describe; indicate/designate/denote
dissigno dissigno dissignare, dissignavi, dissignatus V TRANS :: earmark/choose; appoint, elect (magistrate); order/plan; scheme. perpetrate