satiate: Difference between revisions

From LSJ

πρῶτον μὲν οὖν ὄστρεια παρὰ Νηρεῖ τινι ἰδὼν γέροντι φυκί ἠμφιεσμένα ἔλαβον ἐχίνους τ' ἐστὶ γὰρ προοίμιον δείπνου χαριέντως ταῦτα πεπρυτανευμένου → So first I spotted oysters wrapped in seaweed at the shop of some old Nereus, and sea urchins, which I bought; these were the appetizers for a delightfully managed dinner

Source
(3_11)
mNo edit summary
Line 4: Line 4:
P. and V. ἐμπιπλάναι, ἐκπιμπλάναι, πληροῦν, P. ἀποπιμπλάναι, ἀποπληροῦν.
P. and V. ἐμπιπλάναι, ἐκπιμπλάναι, πληροῦν, P. ἀποπιμπλάναι, ἀποπληροῦν.


<b class="b2">Be satiated with</b>: P. and V. πλησθῆναι (1st aor. pass. of πιμπλάναι) (gen.), Ar. and V. κορεσθῆναι (1st aor. pass. of κορεννύναι) (gen.), V. κόρον ἔχειν (gen.).
[[be satiated with]]: P. and V. πλησθῆναι (1st aor. pass. of πιμπλάναι) (gen.), Ar. and V. κορεσθῆναι (1st aor. pass. of κορεννύναι) (gen.), V. κόρον ἔχειν (gen.).


<b class="b2">Satiated with</b>: P. and V. [[μεστός]] (gen.), P. [[διακορής]] (gen.) (Plat.), V. [[ἔκπλεως]] (gen.) (Eur., ''Cycl.'').
[[satiated with]]: P. and V. [[μεστός]] (gen.), P. [[διακορής]] (gen.) (Plat.), V. [[ἔκπλεως]] (gen.) (Eur., ''Cycl.'').
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 07:58, 25 September 2019

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 734.jpg

v. trans.

P. and V. ἐμπιπλάναι, ἐκπιμπλάναι, πληροῦν, P. ἀποπιμπλάναι, ἀποπληροῦν.

be satiated with: P. and V. πλησθῆναι (1st aor. pass. of πιμπλάναι) (gen.), Ar. and V. κορεσθῆναι (1st aor. pass. of κορεννύναι) (gen.), V. κόρον ἔχειν (gen.).

satiated with: P. and V. μεστός (gen.), P. διακορής (gen.) (Plat.), V. ἔκπλεως (gen.) (Eur., Cycl.).

Latin > English (Lewis & Short)

sătĭātē: adv., v. satio. adv.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sătĭātē (satio), jusqu’à satiété : Vitr. Arch. 2, 9 ; Arn. 6, 1 || satiatissime Tert. Anim. 46.

Latin > German (Georges)

satiātē, Adv. (satiatus v. satio), zur Genüge, eadem rursus satiateque dicere, Arnob. 6, 1: Superl. satiatissime, Tert. de anim. 46. Augustin. de mus. 4, 14. – / Vitr. 2, 9, 9 Lorentzen u. Rose satietatem.