compose: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
(CSV3)
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_152.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_152.jpg}}]]'''v. trans.'''
|Text=[[File:woodhouse_152.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_152.jpg}}]]
===verb transitive===


P. and V. συντιθέναι, Ar. and P. συνιστάναι, P. κατασκευάζειν.
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συντιθέναι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[συνιστάναι]], [[prose|P.]] [[κατασκευάζειν]].


<b class="b2">Calm</b>: P. and V. πραΰνειν, Ar. and V. μαλάσσειν, V. μαλθάσσειν.
[[calm]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πραΰνειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[μαλάσσειν]], [[verse|V.]] [[μαλθάσσειν]].


<b class="b2">Settle</b> (<b class="b2">a quarrel, etc.</b>): P. and V. [[εὖ]] τίθεσθαι, [[καλῶς]] τίθεσθαι, P. διαλύεσθαι, κατατίθεσθαι, λύεσθαι, Ar. and P. καταλύεσθαι.
[[settle]] (a [[quarrel]], etc.): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[εὖ τίθεσθαι]], [[καλῶς τίθεσθαι]], [[prose|P.]] [[διαλύεσθαι]], [[κατατίθεσθαι]], [[λύεσθαι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[καταλύεσθαι]].


<b class="b2">Compose</b> (<b class="b2">a book</b>): P. συντιθέναι (acc.), συγγράφειν (acc. or absol.), λογοποιεῖν (absol.).
[[compose]] (a [[book]]): [[prose|P.]] [[συντιθέναι]] (acc.), [[συγγράφειν]] (acc. or absol.), [[λογοποιεῖν]] (absol.).


<b class="b2">Compose poetry</b>: Ar. and P. ποιεῖν (acc. or absol.).
[[compose poetry]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ποιεῖν]] (acc. or absol.).


<b class="b2">Compose songs</b>: Ar. μελοποιεῖν (absol.).
[[compose songs]]: [[Aristophanes|Ar.]] [[μελοποιεῖν]] (absol.).


<b class="b2">Compose</b> (<b class="b2">for burial</b>): P. and V. περιστέλλειν, προτίθεσθαι V. συγκαθαρμόζειν.
[[compose]] ([[for burial]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[περιστέλλειν]], [[προτίθεσθαι]] [[verse|V.]] [[συγκαθαρμόζειν]].


<b class="b2">Be composed</b> (<b class="b2">for burial</b>): P. and V. προκεῖσθαι.
[[be composed]] ([[for burial]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προκεῖσθαι]].


<b class="b2">Compose oneself</b>: P. and V. ἡσυχάζειν, Ar. and V. μαλάσσεσθαι, V. μαλθάσσεσθαι, ἡσύχως ἔχειν.
[[compose oneself]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἡσυχάζειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[μαλάσσεσθαι]], [[verse|V.]] [[μαλθάσσεσθαι]], [[ἡσύχως ἔχειν]].


<b class="b2">Be composed of</b>: P. συνίστασθαι ἐκ (gen.), συγκεῖσθαι ἐκ (gen.).
[[be composed of]]: [[prose|P.]] [[συνίστασθαι]] ἐκ (gen.), [[συγκεῖσθαι]] ἐκ (gen.).


<b class="b2">Words specially composed to meet the occasion</b>: P. λόγοι πρὸς τὸ παρὸν μεμηχανημένοι (Dem. 847).
[[words specially composed to meet the occasion]]: [[prose|P.]] [[λόγοι πρὸς τὸ παρὸν μεμηχανημένοι]] ([[Demosthenes|Dem.]] 847).


<b class="b2">Men with composed features</b>: P. οἱ πεπλασμένοι (Dem. 1122).
[[men with composed features]]: [[prose|P.]] [[οἱ πεπλασμένοι]] ([[Demosthenes|Dem.]] 1122).


<b class="b2">Composing his features to hide his knowledge of the calamity</b>: P. ἀδήλως τῇ ὄψει πλασάμενος πρὸς τὴν συμφοράν (Thuc. 6, 58).
[[composing his features to hide his knowledge of the calamity]]: [[prose|P.]] [[ἀδήλως τῇ ὄψει πλασάμενος πρὸς τὴν συμφοράν]] ([[Thucydides|Thuc.]] 6, 58).
}}
}}

Revision as of 08:50, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 152.jpg

verb transitive

P. and V. συντιθέναι, Ar. and P. συνιστάναι, P. κατασκευάζειν.

calm: P. and V. πραΰνειν, Ar. and V. μαλάσσειν, V. μαλθάσσειν.

settle (a quarrel, etc.): P. and V. εὖ τίθεσθαι, καλῶς τίθεσθαι, P. διαλύεσθαι, κατατίθεσθαι, λύεσθαι, Ar. and P. καταλύεσθαι.

compose (a book): P. συντιθέναι (acc.), συγγράφειν (acc. or absol.), λογοποιεῖν (absol.).

compose poetry: Ar. and P. ποιεῖν (acc. or absol.).

compose songs: Ar. μελοποιεῖν (absol.).

compose (for burial): P. and V. περιστέλλειν, προτίθεσθαι V. συγκαθαρμόζειν.

be composed (for burial): P. and V. προκεῖσθαι.

compose oneself: P. and V. ἡσυχάζειν, Ar. and V. μαλάσσεσθαι, V. μαλθάσσεσθαι, ἡσύχως ἔχειν.

be composed of: P. συνίστασθαι ἐκ (gen.), συγκεῖσθαι ἐκ (gen.).

words specially composed to meet the occasion: P. λόγοι πρὸς τὸ παρὸν μεμηχανημένοι (Dem. 847).

men with composed features: P. οἱ πεπλασμένοι (Dem. 1122).

composing his features to hide his knowledge of the calamity: P. ἀδήλως τῇ ὄψει πλασάμενος πρὸς τὴν συμφοράν (Thuc. 6, 58).