marry: Difference between revisions

From LSJ

ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)

Source
(CSV4)
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_515.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_515.jpg}}]]'''interj.'''
|Text=[[File:woodhouse_515.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_515.jpg}}]]
Use Ar. and P. νὴ Δία, νὴ τοὺς θεούς.
===interjection===
'''v. trans.'''
 
Of the man: P. and V. γαμεῖν, ἄγεσθαι, Ar. and V. μίγνυσθαι (dat.), V. νυμφεύειν (dat.) (rare P.).
Use [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] νὴ [[Δία]], νὴ [[τοὺς θεούς]].
<b class="b2">Marry</b> (<b class="b2">as second husband or</b> <b class="b2">wife</b>): P. and V. ἐπιγαμεῖν (acc.).
 
Of the woman: P. and V. γαμεῖσθαι (dat.), V. νυμφεύειν (or pass.) (dat.).
===verb transitive===
<b class="b2">Take in marriage</b>: P. [[λαμβάνω|λαμβάνειν]] (acc.).
 
<b class="b2">Unite in marriage</b>: P. and V. συζευγνύναι (Xen.). V. ζευγνύναι, νυμφεύειν, παραζευγνύναι; see also [[betroth]].
Of the man: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[γαμεῖν]], [[ἄγεσθαι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[μίγνυσθαι]] (dat.), [[verse|V.]] [[νυμφεύειν]] (dat.) (rare [[prose|P.]]).
 
[[marry]] ([[as second husband or wife]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπιγαμεῖν]] (acc.).
 
Of the woman: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[γαμεῖσθαι]] (dat.), [[verse|V.]] [[νυμφεύειν]] (or pass.) (dat.).
 
[[take in marriage]]: [[prose|P.]] [[λαμβάνω]], [[λαμβάνειν]] (acc.).
 
[[unite in marriage]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συζευγνύναι]] ([[Xenophon|Xen.]]). [[verse|V.]] [[ζευγνύναι]], [[νυμφεύειν]], [[παραζευγνύναι]]; see also [[betroth]].
}}
}}

Revision as of 08:51, 20 May 2020