officer in a ship: Difference between revisions
From LSJ
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
(WoodhouseExtra replacement) |
m (Text replacement - " {{WoodhouseExtra" to "{{WoodhouseExtra") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{WoodhouseExtra | {{WoodhouseExtra | ||
|woodxtr=[[ναύαρχος]] | |woodxtr=[[ναύαρχος]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:17, 23 May 2020
English > Greek (Woodhouse Extra)
⇢ Look up "officer in a ship" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ full text search