βαβάζω: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr

Menander, Monostichoi, 556
(7)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vavazo
|Transliteration C=vavazo
|Beta Code=baba/zw
|Beta Code=baba/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">speak inarticulately</b>, or <b class="b2">shout</b>, Hsch.; but aor. inf. <b class="b3">βαβάξαι</b> <b class="b2">dance</b>, Id. (Cf. <b class="b3">βαβάκτης</b>.) </span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">speak inarticulately</b>, or [[shout]], Hsch.; but aor. inf. <b class="b3">βαβάξαι</b> [[dance]], Id. (Cf. <b class="b3">βαβάκτης</b>.) </span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:10, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βαβάζω Medium diacritics: βαβάζω Low diacritics: βαβάζω Capitals: ΒΑΒΑΖΩ
Transliteration A: babázō Transliteration B: babazō Transliteration C: vavazo Beta Code: baba/zw

English (LSJ)

   A speak inarticulately, or shout, Hsch.; but aor. inf. βαβάξαι dance, Id. (Cf. βαβάκτης.)

German (Pape)

[Seite 422] (reduplicirtes βάζω), άξω, unarticulirte Laute ausstoßen, Hesych., der βαβάξαι auch ὀρχήσασθαι erkl.

Greek (Liddell-Scott)

βαβάζω: μετ᾽ ἀναδιπλασ. ἀντὶ βάζω, Ἡσύχ.· πρβλ. βάβαξ, βαβάκτης.

Spanish (DGE)

1 hablar inarticuladamente, balbucear o gritar Hsch.
2 aor. inf. βαβάξαι bailar Hsch.β 10.

• Etimología: Formación de origen onomatopéyico rel. βαβαῖ, etc.

Greek Monolingual

βαβάζω)
βγάζω άναρθρες κραυγές
νεοελλ.
θορυβώ.