δόρκων: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
(9)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dorkon
|Transliteration C=dorkon
|Beta Code=do/rkwn
|Beta Code=do/rkwn
|Definition=ωνος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[δορκάς]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> a kind of <b class="b2">ship</b>, <span class="bibl">David <span class="title">Proll.</span>22.2</span>.</span>
|Definition=ωνος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[δορκάς]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> a kind of [[ship]], <span class="bibl">David <span class="title">Proll.</span>22.2</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:10, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δόρκων Medium diacritics: δόρκων Low diacritics: δόρκων Capitals: ΔΟΡΚΩΝ
Transliteration A: dórkōn Transliteration B: dorkōn Transliteration C: dorkon Beta Code: do/rkwn

English (LSJ)

ωνος,

   A v. δορκάς.    II a kind of ship, David Proll.22.2.

German (Pape)

[Seite 658] ωνος, ὁ, dasselbe, Ath. IX, 397 a getadelt.

Greek Monolingual

δόρκων (-ωνος), ο (AM)
αρσενικό ζαρκάδι.